Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

limi N M

  • 1 Limus

    1.
    līmus, a, um ( līmis, e, Amm. 20, 9, 2; v. infra), adj. [Gr. lechrios, lechris, loxos; Lat. licinus, ob-liquus, luxus], sidelong, askew, aslant, askance.
    I.
    Lit.:

    limis oculis aspicere,

    to look sideways, look askance, Plaut. Mil. 4, 6, 2:

    limis subrisit ocellis,

    Ov. Am. 3, 1, 33:

    (leones) nec limis intuentur oculis aspicique simili modo nolunt,

    Plin. 8, 16, 19, § 52:

    limibus oculis eos contuens,

    Amm. 20, 9.—So, limis aspicere (sc. oculis), Ter. Eun. 3, 5, 53:

    limi, et ut sic dicam venerei (sc. oculi),

    Quint. 11, 3, 76:

    oculi contuitu quoque multiformes, truces et limi,

    Plin. 11, 37, 54, § 145:

    limi Di,

    the guardian gods of obliquities, Arn. 4, 132.—
    II.
    Transf., of persons, looking sideways: neque post respiciens, neque ante prospiciens, sed limus intra limites culinae, Varr. ap. Non. 133, 31; cf. id. ib. 442, 33.—Hence, adv.: līmō, sideways, askance:

    leones numquam limo vident,

    Sol. 27, 20; for which: limis oculis in Plin. 8, 16, 19, § 52 (v. the passage above).
    2.
    līmus, i, m. [root lib-; Gr. leibô, to pour; cf. Lat. lino; Gr. limnê, limên], slime, mud, mire.
    I.
    Lit.:

    atque omnis mundi quasi limus in imum Confluxit gravis et subsedit funditus ut faex,

    Lucr. 5, 496: luta et limum aggerebant, Cic. Fragm. ap. Non. 212, 16:

    frumenti acervos sedisse illitos limo,

    Liv. 2, 5:

    profundo limo cum ipsis equis hausti sunt,

    id. 31, 27:

    amnis abundans Exit et obducto late tenet omnia limo,

    Verg. G. 1, 116:

    amnes Felicem trahunt limum,

    id. ib. 2, 188:

    limo Turbata aqua,

    Hor. S. 1, 1, 59:

    veteri craterae limus adhaesit,

    id. ib. 2, 4, 80.—
    B.
    Transf.
    1.
    Excrement in the intestines, Pall. 3, 31.—
    2.
    Dirt, mire:

    limumque inducere monstrat,

    Ov. F. 3, 759.—
    II.
    Trop., filth, pollution, etc.:

    pectora sic mihi sunt limo vitiata malorum,

    Ov. P. 4, 2, 17.
    3.
    līmus, i, m. [perh. for lig-mus, from ligo], a girdle or apron trimmed with purple, which the sacrificing priests and other servants of the magistrates wore about the abdomen:

    velati limo,

    Verg. A. 12, 120; cf.: limus autem est vestis, qua ab umbilico usque ad pedes teguntur pudenda poparum. Haec autem vestis in extremo sui purpuram limam, i. e. flexuosam habet. Unde et nomen accepit. Nam limum obliquum dicimus, Serv. ad Verg. l. l.: licio transverso, quod limum appellatur, cincti erant, Tiro ap. Gell. 12, 3, 3.
    4.
    Līmus, i, m., the god of oblique glances, Arn. 4, cap. 9.

    Lewis & Short latin dictionary > Limus

  • 2 limus

    1.
    līmus, a, um ( līmis, e, Amm. 20, 9, 2; v. infra), adj. [Gr. lechrios, lechris, loxos; Lat. licinus, ob-liquus, luxus], sidelong, askew, aslant, askance.
    I.
    Lit.:

    limis oculis aspicere,

    to look sideways, look askance, Plaut. Mil. 4, 6, 2:

    limis subrisit ocellis,

    Ov. Am. 3, 1, 33:

    (leones) nec limis intuentur oculis aspicique simili modo nolunt,

    Plin. 8, 16, 19, § 52:

    limibus oculis eos contuens,

    Amm. 20, 9.—So, limis aspicere (sc. oculis), Ter. Eun. 3, 5, 53:

    limi, et ut sic dicam venerei (sc. oculi),

    Quint. 11, 3, 76:

    oculi contuitu quoque multiformes, truces et limi,

    Plin. 11, 37, 54, § 145:

    limi Di,

    the guardian gods of obliquities, Arn. 4, 132.—
    II.
    Transf., of persons, looking sideways: neque post respiciens, neque ante prospiciens, sed limus intra limites culinae, Varr. ap. Non. 133, 31; cf. id. ib. 442, 33.—Hence, adv.: līmō, sideways, askance:

    leones numquam limo vident,

    Sol. 27, 20; for which: limis oculis in Plin. 8, 16, 19, § 52 (v. the passage above).
    2.
    līmus, i, m. [root lib-; Gr. leibô, to pour; cf. Lat. lino; Gr. limnê, limên], slime, mud, mire.
    I.
    Lit.:

    atque omnis mundi quasi limus in imum Confluxit gravis et subsedit funditus ut faex,

    Lucr. 5, 496: luta et limum aggerebant, Cic. Fragm. ap. Non. 212, 16:

    frumenti acervos sedisse illitos limo,

    Liv. 2, 5:

    profundo limo cum ipsis equis hausti sunt,

    id. 31, 27:

    amnis abundans Exit et obducto late tenet omnia limo,

    Verg. G. 1, 116:

    amnes Felicem trahunt limum,

    id. ib. 2, 188:

    limo Turbata aqua,

    Hor. S. 1, 1, 59:

    veteri craterae limus adhaesit,

    id. ib. 2, 4, 80.—
    B.
    Transf.
    1.
    Excrement in the intestines, Pall. 3, 31.—
    2.
    Dirt, mire:

    limumque inducere monstrat,

    Ov. F. 3, 759.—
    II.
    Trop., filth, pollution, etc.:

    pectora sic mihi sunt limo vitiata malorum,

    Ov. P. 4, 2, 17.
    3.
    līmus, i, m. [perh. for lig-mus, from ligo], a girdle or apron trimmed with purple, which the sacrificing priests and other servants of the magistrates wore about the abdomen:

    velati limo,

    Verg. A. 12, 120; cf.: limus autem est vestis, qua ab umbilico usque ad pedes teguntur pudenda poparum. Haec autem vestis in extremo sui purpuram limam, i. e. flexuosam habet. Unde et nomen accepit. Nam limum obliquum dicimus, Serv. ad Verg. l. l.: licio transverso, quod limum appellatur, cincti erant, Tiro ap. Gell. 12, 3, 3.
    4.
    Līmus, i, m., the god of oblique glances, Arn. 4, cap. 9.

    Lewis & Short latin dictionary > limus

  • 3 līmus

        līmus adj.    [2 LAC-], sidelong, askew, aslant, askance: ocelli, O.: limis specto (sc. oculis), T.: ut limis rapias quid, etc., by a side glance, H.
    * * *
    I
    lima, limum ADJ
    sidelong, sideways; askew, aslant; askance
    II
    apron crossed with purple, worn by attendants at sacrifice
    III
    mud, mire; slime; filth, pollution

    Latin-English dictionary > līmus

  • 4 līmus

        līmus ī, m    [2 LAC-], an apron crossed with purple (worn by attendants at sacrifices), V.
    * * *
    I
    lima, limum ADJ
    sidelong, sideways; askew, aslant; askance
    II
    apron crossed with purple, worn by attendants at sacrifice
    III
    mud, mire; slime; filth, pollution

    Latin-English dictionary > līmus

  • 5 līmus

        līmus ī, m    [LI-], slime, mud, mire: limum saxa trahunt, S.: frumenti acervos sedisse inlitos limo, L.: limo Turbata aqua, H.: Limus ut hic durescit igni, clay, V.: limumque inducere monstrat, O.—Fig., filth, pollution: Pectora limo vitiata malorum, O.
    * * *
    I
    lima, limum ADJ
    sidelong, sideways; askew, aslant; askance
    II
    apron crossed with purple, worn by attendants at sacrifice
    III
    mud, mire; slime; filth, pollution

    Latin-English dictionary > līmus

  • 6 Symplegades

    Symplēgădes, um, f., = Sumplêgades (that strike together).
    I.
    Two rocky islands in the Euxine that, according to the fable, floated about dashing against and rebounding from each other, until at length they became fixed on the passage of the Argo between them, Mel. 2, 7, 11; Plin. 4, 13, 27, § 92; 6, 12, 13, § 32; Ov. M. 15, 338; Hyg. Fab. 19.—In sing. Symplegas, Val. Fl. 4, 221; Luc. 2, 718; gen. Symplegados, Val. Fl. 5, 300; acc. Symplegada, Claud. in Eutr. 2, 30.—
    II.
    Transf.: symplēgas, ădis, f.; as an appellative, a joining together, cohesion:

    praebente algam densi symplegade limi,

    Rutil. Itin. 1, 461.—Of the buttocks, Mart. 11, 99, 5; Aus. Epigr. 108, 8.

    Lewis & Short latin dictionary > Symplegades

  • 7 symplegas

    Symplēgădes, um, f., = Sumplêgades (that strike together).
    I.
    Two rocky islands in the Euxine that, according to the fable, floated about dashing against and rebounding from each other, until at length they became fixed on the passage of the Argo between them, Mel. 2, 7, 11; Plin. 4, 13, 27, § 92; 6, 12, 13, § 32; Ov. M. 15, 338; Hyg. Fab. 19.—In sing. Symplegas, Val. Fl. 4, 221; Luc. 2, 718; gen. Symplegados, Val. Fl. 5, 300; acc. Symplegada, Claud. in Eutr. 2, 30.—
    II.
    Transf.: symplēgas, ădis, f.; as an appellative, a joining together, cohesion:

    praebente algam densi symplegade limi,

    Rutil. Itin. 1, 461.—Of the buttocks, Mart. 11, 99, 5; Aus. Epigr. 108, 8.

    Lewis & Short latin dictionary > symplegas

См. также в других словарях:

  • limi — Element prim de compunere savantă cu semnificaţia noroi , noroios . [< fr., it. limi , cf. lat. limus]. Trimis de LauraGellner, 18.05.2005. Sursa: DN  LIMI1 elem. mâl, noroi, mlaştină . (< fr., it. limi , cf …   Dicționar Român

  • Limi-T 21 — (sometimes spelled as Limi T XXI) is a popular merengue group from Puerto Rico. The group was formed in 1991 and have been together since.The group consists of three members: Javier Bermúdez, Angel Ramiro Matos, and Elvin F. Torres Serrant. They… …   Wikipedia

  • Limi — LIMI, orum, sollen Gottheiten gewesen seyn, welche für alles Schiefe Sorge getragen. Arnob. adv. gent. L. IV. p. 176 …   Gründliches mythologisches Lexikon

  • LIMI — iner Deastros Rom. memorantur Arnob. adv. Gentes l. 4. Zuis curatores obliquitatum Limos? Zuis Saturnum praesidem sationis? Zuis ad extremum Dearm Pecuniam esse credat? …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Limi — Infobox Settlement name = Limi other name = native name = nickname = settlement type = Municipality motto = imagesize = image caption = flag size = image seal size = image shield = shield size = image blank emblem = blank emblem type = blank… …   Wikipedia

  • limi — sub·limi·na·tion; sub·limi·nal·ly; …   English syllables

  • Limi Feu — (born Limi Yamamoto) is a Japanese fashion designer. She started her label in 2000 and showed her clothes at Tokyo Fashion Week between 2000 and 2007. She made her Paris Fashion Week debut in October 2007 and was greeted with praise from fashion… …   Wikipedia

  • LIMI — ICAO Airportcode f. Colle del Gigante (Italy) …   Acronyms

  • Limi — ISO 639 3 Code : ylm ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living …   Names of Languages ISO 639-3

  • LIMI — ICAO Airportcode f. Colle del Gigante ( Italy) …   Acronyms von A bis Z

  • limi — (L). Mud, slime …   Dictionary of word roots and combining forms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»